I saw a sign today that, the more I thought about it, became funnier and funnier.
In the back of a car window, a home-made sign saying:
COMRAD HILLARY FOR PRES.?
It first caught my eye because I find it funny when people put up bumperstickers and such that are anti-some person rather than pro-some person. The misspelling immediately followed. I REALLY find it funny when people make large visual displays of their opinions and spell them wrong.
Then on the way home, I ran it over again in my mind. "Comrade" means "friend," yes? But of course, the owner doesn't really consider Hillary Clinton a friend. Using the Russian term seems to be invoking the old Cold War, anti-communist, anti-Soviet themes that used to run so rampant. But isn't it very outdated, seeing that now there is no more Soviet Union, and Russia is one of our allies?
And the last phrase seems to be a reference to the Wayne's World, where Wayne and Garth would make a statement, then show their true opinion to be the opposite of that statement by adding an emphatic "NOT!!" after a pause. If that's so, wouldn't that "not" be negating not the idea of Hillary for President, but the sentence "I think"?
Oh, how true that sign really is...